我宁愿不来这世间犯下杀父娶母的罪滔天

 
    我们在《不做水仙花》一节里,曾谈起《哈姆莱特》中奥菲莉娅的纳西施式的自恋. 莎士比亚是精神分析学家们最喜欢的作家之一;而弗洛伊德对莎士比亚研究的最杰出的也是最有争议的贡献,就是他的惊人结论:哈姆莱特有“俄狄浦斯情结”。
    我们在无意识中发现了那些不是个人后天获得而是经由遗传具有的性质……发现了一些先天的固有的直觉形式,也即知觉与领悟的原型. 它们是一切心理过程的必不可少的先天要素. 正如一个人的本能迫使他进入一种特定的存在模式一样,原型也迫使知觉与领悟进入某些特定的人类范型.
    我们正处在困难时期,但科学的力量足以使我们昂起头来.
    我们知道,爱洛斯人格的心理构成中,有一个“本我”
    我宁愿不来这世间犯下杀父娶母的罪滔天……
    我求求你——别追根究底——我求求你了,如果你对自己的生命还有所顾惜的话. 我自己的痛苦已经够了.
    我说你是在无意识中和你最亲近的人可耻地住在一起,却看不见自己的灾难.
    我一生下来,就已经死去.
    我一直高度地尊敬和热爱他. 他的聪明才智与明晰的想象力已经深深地影响到我的生活. 他
    我永远不会忘记我们一起出去散步时发生的一件小事.那天我们走着走着,他突然停了下来,把手中的包递给我,要我继续往前走,他说等正要发作的心绞痛过去以后,他会马上赶上来的.一年后,他便因这种病而与世长辞;我经常希望在死神到来的时候自己能像他那样无所畏惧.
    我愿母亲不着衣物,我愿吻遍她的全身. 她热爱我,常常吻我——对她的吻,我常如此热情地回报,以致她不得不躲开. 

0
首页
电话
短信
联系